2014年04月21日

2.ブラックボックス

Image~049.jpgbb_syashin1.jpgImage~007.jpg
#ккк

「"A Black Box"」に関連した英語例文の一覧

http://p200.pctrans.mobile.yahoo-net.jp/fweb/0421uCguQQQDzA2s/0?_jig_=http%3A%2F%2Fejje.weblio.jp%2Fsentence%2Fcontent%2F%2522A%2BBlack%2BBox%2522&_jig_keyword_=%83u%83%89%83b%83N%83%7B%83b%83N%83X%20%89p%8C%EA%20%97%E1%95%B6%20weblio&_jig_done_=http%3A%2F%2Fsearch.mobile.yahoo.co.jp%2Fp%2Fsearch%2Fonesearch%2F%3Fsbox%3DSBB%26squery%3D%25E3%2583%2596%25E3%2583%25A9%25E3%2583%2583%25E3%2582%25AF%25E3%2583%259C%25E3%2583%2583%25E3%2582%25AF%25E3%2582%25B9%26p%3D%2583u%2583%2589%2583b%2583N%2583%257B%2583b%2583N%2583X%2B%2589p%258C%25EA%2B%2597%25E1%2595%25B6%2Bweblio&_jig_source_=srch&guid=on



技術、情報、性能の流出を防止するためのブラックボックス化[編集] → Aflight recorder to preventatechnique,information, anoutflow oftheperformance[editing]

これまでに述べた、機械の複雑・高度化と簡便な利用を目指した結果として自然にブラックボックス化していった物とは別に、外部の人間に技術を模倣されたり性能を分析され無いために、意図的に装置の内部を見る事が出来無い様に封印した物もブラックボックスと称する。 → Separately fromthething which as a result of having aimed atthecomplicated advancement ofthemachine whichIdescribed so far andthesimple and easy use, Imadeaflight recorder naturally, atechnique is imitated byanoutside human being,and performance is analyzed,andthething whichIcan watchtheinside ofthedevice intentionally and sealed so that there is not it calls itselfaflight recorder because there is not it.

特に兵器に多く見られる。 → It is frequent inaweapon in particular.

最新技術を積め込んだ兵器が敵の手に渡ると模倣されたり対抗手段を講じられたり自軍の情報が漏れたりする事となる。 → Whentheweapon whichIacquire state-of-the-art,and was crowded passes tothehand oftheenemy, Iam imitated,andacountermeasure is taken,andtheinformation oftheally will leak.

また、敵国に対するブラックボックスだけでは無く、輸入した兵器ではその兵器を購入して使用する国に技術を盗まれないためと言う目的の物もある。 → In addition,there is not it only withtheflight recorder fortheenemy country,and there istheobjective thing saying thatIdo not haveatechnique stolen bythecountry to purchasetheweapon withtheweapon whichIimported,and to use.

重要な機器やデータの入ったコンピュータ等に封印が施されたり、自律破壊装置が組み込まれたり、無理矢理、分解を試みるとデータが消去される様になっているとされる。 → Aseal is made onthecomputers with important apparatus and data,and autonomy destructor is incorporated,and it is said that data come to be removed whenItrytheresolution by force.

また、宇宙開発事業団が初期にアメリカから購入したロケットエンジンや装置に頼っていた時期があるが、重要な機器は、購入すると一緒にアメリカのメーカーの技術者がやってきて、日本人が機器を触ったり分解したりしない様に監視し、その機器の作業はアメリカ人技術者の手で行う様にされていた。 → In addition,there wasthetime whenIrelied,buttheengineer oftheAmerican maker came over together whenIpurchasedtheimportant apparatus and watched it so thatItouched it,andaJapanese did not dismantleanapparatus,andthework oftheapparatus was performed bythehand oftheAmerican engineer byarocket engine andthedevice which National Space Development Agency purchased early fromtheUnited States.

その他、然るべき地位の人間以外には見られ無いための封印や、修理のための適切な技能を持たない人間が分解しないための封印等もブラックボックスと呼ぶことがある → In addition, Imay calltheseals forthehuman being whoIam seen other thanthehuman being oftheproper position,and does not haveanappropriate skill foraseal and repair for there not to be it not to dismantle it withaflight recorder.


モデルとしてのブラックボックス[編集] → Flight recorder[editing]asthemodel
複雑な系の内、ある部分について、その内部に更に多くの構成要素があり、それらが複雑な相互の関係を持っていて解析が難しい場合、それらを解析する事を諦めて、その部分全体の入出力だけを考える場合がある。 → In complicated systems,there are more components about a certain part in that,and they have complicated mutual relations,and analysis gives up thatIanalyze them when it is difficult and may think about onlythepartially overall input and output.

これも一つのブラックボックスである。 → This is one flight recorder,too.

例えば、生態系を考える場合、微生物が関わる部分は常に解析が困難である。 → For example, thepart whichamicrobe affects always has difficulty in analysis whenIthink about ecosystem.

それを発見する事、同定する事、量を把握する事、それらの働きを把握する事の何れの段階でも大きな困難があるためである。 → This is because there is big difficulty at both stages of grasping discovering it,identifying it,grasping quantity,those work.

そこで、それらをまとめてしまう扱いが行われる例が多々ある。 → Therefore there are many examples that handling summarizing them in is carried out.

例えば池の水を一定量採取し、光を当てたときの酸素発生量をもって植物プランクトンの光合成量を代表させたり、土壌の酸素消費量で土壌微生物の呼吸量としたり、と言った方法である。 → For example, afixed quantity gathersthewater ofthepond and lets quantity of photosynthesis ofthephytoplankton be representative with quantity of oxygen outbreak whenIguessed light right and isthebreathing quantity ofthesoil microbe andthemethod that said thatIdo it withanoxygen consumption ofthesoil.

また、栄養段階に措ける微生物の役割を分解者とする事が多いが、実際には寄生性や捕食性等の微生物も多く、全てを分解者として扱うのは問題が多い。 → In addition, Ioften assumetherole ofthemicrobe to be able to put inthetrophic levelananalyst,but,as for a lot of microbes such as parasitism characteristics or predation characteristics treating all asananalyst,there are really many problems.

しかし、それらの働きを総合して死んだ有機物を消費分解しているという把握をしたのが「分解者」と言う表現になるのであって、これもブラックボックス化である。 → However,it is that is expressed that it say with"ananalyst" to have grasped thatIunderstand dead organic matter for consumption after considering those work,andtheflight recorder is in this in making it it.


脚注[編集] → Footnote[editing]

^NHKプロジェクトX〜挑戦者たち → ^NHK projectX -challengers

第55回「激闘・男たちのH2ロケット」前編 → The55th "H-II launch vehicle first part of fierce battle,men"


関連項目[編集] → Item[editing]concerned

ブラックボックス(航空) → Flight recorder(aviation)

API → API

オブジェクト指向プログラミング → Object oriented programming

家電製品 → Household electrical appliance

再使用 → Reuse

電子工作 → Electronic work

モジュール → Module

ライセンス生産 → License production

理科離れ → Keeping away from science

リバースエンジニアリング → Reverse-engineering
posted by arena8order at 15:42| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

1.ブラックボックス

124489814184916225069_cvr_sidefr.jpgblack_box_001.jpgzu2.jpg
#ккк

「A Black Box」に関連した英語例文の一覧
http://p223.pctrans.mobile.yahoo-net.jp/fweb/0421IBTAq1LxvMob/0?_jig_=http%3A%2F%2Fejje.weblio.jp%2Fsentence%2Fcontent%2FA%2BBlack%2BBox&_jig_keyword_=%83u%83%89%83b%83N%83%7B%83b%83N%83X%20%89p%8C%EA%20%97%E1%95%B6%20weblio&_jig_done_=http%3A%2F%2Fsearch.mobile.yahoo.co.jp%2Fp%2Fsearch%2Fonesearch%2F%3Fsbox%3DSBB%26squery%3D%25E3%2583%2596%25E3%2583%25A9%25E3%2583%2583%25E3%2582%25AF%25E3%2583%259C%25E3%2583%2583%25E3%2582%25AF%25E3%2582%25B9%26p%3D%2583u%2583%2589%2583b%2583N%2583%257B%2583b%2583N%2583X%2B%2589p%258C%25EA%2B%2597%25E1%2595%25B6%2Bweblio&_jig_source_=srch&guid=on


ブラックボックス -Wikipedia → Flight recorder-Wikipedia
http://p210.pctrans.mobile.yahoo-net.jp/fweb/0421tQ30fpdzmA9t/0?_jig_=http%3A%2F%2Fja.wikipedia.org%2Fwiki%2F%25E3%2583%2596%25E3%2583%25A9%25E3%2583%2583%25E3%2582%25AF%25E3%2583%259C%25E3%2583%2583%25E3%2582%25AF%25E3%2582%25B9&_jig_keyword_=%83u%83%89%83b%83N%83%7B%83b%83N%83X&_jig_done_=http%3A%2F%2Fsearch.mobile.yahoo.co.jp%2Fp%2Fsearch%2Fonesearch%3Ffr%3Dm_top_y%26p%3D%2583u%2583%2589%2583b%2583N%2583%257B%2583b%2583N%2583X&_jig_source_=srch&guid=on



ブラックボックス → Flight recorder

ブラックボックス(Blackbox)とは、内部の動作原理や構造を理解していなくても、外部から見た機能や使い方のみを知っていれば十分に得られる結果を利用する事のできる装置や機構の概念。 → Aconcept ofadevice andthemechanism that can usearesult to be provided enough ifIknow only function and how to use thatIwatched fromtheoutside even ifIdo not understand internal theory and structure with flight recorder (Black box).

転じて、内部機構を見ることができないよう密閉された機械装置を指して、この様に呼ぶ。 → Iturn and,referring tothemachinery which was sealed up not to be able to watch internal mechanism,call it in this way.


概要[編集] → Summary[editing]

一般消費者にとって、今日の工業製品の大半はブラックボックスだと言える。 → For general consumers,it may be said that most of today's industrial products are flight recorders.

例えばテレビ受像機を例にとると、一般消費者でテレビ受像機の動作原理を理解している人は限られている。 → For example, theperson understandingthetheory ofthetelevision receiver in general consumers is limited whenItakeatelevision receiver asanexample.

更に、例え部品が全て揃っていても、テレビの回路図を読んでテレビ受像機を組み立てられる人は、一般消費者の中では非常に稀な存在だと言える。 → Furthermore,it may be said thattheperson thatIreadaconnection diagram of TV,andatelevision receiver is assembled is person that it is very rare among public consumers even if alltheparts gather.

しかし、テレビのスイッチを入れて見たい番組にチャンネルを合わせる事は幼児でも出来る。 → However,it is possible for evenaninfant to matchachannel withaprogram to switch on TV,and to want to see.

つまり内容や仕組みを知らないで、その効果を利用しているので、これをブラックボックスと言う。 → In other wordsIsay this withaflight recorder becauseIusetheeffect without knowing contents andthestructure.

反面、テレビ受像機の設計を専門とする技術者にとっては、テレビの内部構造は常識的な知識である。 → On the other hand,fortheengineer specialized inthedesign ofthetelevision receiver, theinternal structure of TV is common-sense knowledge.

しかし、例えば「原始家族-フリント・ストーン」に登場する「石器テレビ」の様に「全く未知の機構に因って」たまたま、テレビ受像機と同じ様な動作をする装置は、現用のテレビの構造を知る技術者にとってもブラックボックスである。 → However,for example,"it depends on totally unknown mechanism" like "stone implement TV" coming up to"aprimitive family-flint stone",andtheworking device by chance similar toatelevision receiver isaflight recorder fortheengineer knowingthestructure of TV oftheexisting business.

又、今日では多くの電子機器がICやLSIと言った複数の機能を提供する集積回路が樹脂パッケージに拠って密封されており、専門の技術者であっても大規模な集積回路の内部動作の詳細を完全に理解している者は限られる。 → In addition, anintegrated circuit providingtheplural functions that much electronic equipment calledanIC and LSI depends onaresin package today and is sealed up,andtheperson who completely understandsthedetails oftheinside movement ofthelarge-scale integrated circuit is limited even if it isanengineer making a specialty of it.

これは集積回路の設計を担当する技術者以外からは内部構造は不明ながら、所定の入力に対して一定の動作を行なう、言い換えれば「内部構造は省みられない」と言う意味で、ブラックボックスである。 → Theinternal structure isaflight recorder inaconstant working meaning to say,,in other words, "theinternal structure is not reflected" on for predetermined input in spite of being ignorance from anyone other thantheengineer that this is in charge ofthedesign oftheintegrated circuit.

こう言った複雑化や高度化に伴うブラックボックス化は、それを扱うユーザーの理解度にも寄るが、古くは内部構造が単純であったために、一般ユーザーの内にも幾許かの知識で修理等が可能であった家電が、利便性の追求や多機能化、或はメーカーの差別化戦略にも拠って複雑な物となり、ユーザーは尚の事、電器店でも手に負え無くなって行った経緯に顕著である。 → Aflight recorder with such complexity and advancement moves totheunderstanding degree oftheuser where becoming it treats it,but because it is old,and internal structure was simple, thehousehold appliance that repair was possible depends onthedifferentiation strategy of pursuit oftheconvenience and many functionalization orthemaker bytheknowledge that is a few to the house ofthegeneral user,and it is withacomplicated thing,andauser is remarkable fortheprocess that evenanelectric appliance shop be due to ahand all the more,and disappeared.

一般的に考えられているブラックボックスの概念は以上の様なものであるが、今日の技術進歩の過程に於いては様々な物がブラックボックスとなり得る。 → Generally, theconcept ofaflight recorder thought about is these thing,but various things can becometheflight recorder intheprocess of today's technological change.


技術の変化に伴うブラックボックス化[編集] → Theflight recorder withthetechnical change[editing]

技術体系の変化に伴って、旧来の技術がブラックボックス化する事もある。 → Withthechange ofthetechnical system, anold technique may becomeaflight recorder.

最も顕著な例としては、日本の電卓(電子式卓上計算機)が挙げられる。 → Themost remarkable examples includeaJapanese electronic calculator(desk calculator).

電卓と言う装置は、ボタンを叩いて計算式を入力し、内部の電子回路の働きによって計算結果を画面に表示する。 → Thedevice calledanelectronic calculator beatsabutton and inputsacalculating formula and displaysacalculation result toascreen bythework oftheinternal electronic circuit.

この装置は1960年代から急速に小型化と低価格化が進んで普及した。 → Downsizing and price reduction advanced rapidly fromthe1960s,and these devices spread.

この様なコモディティ化が進んだ結果、電卓は利益の少ない、ありふれた商品となった。 → Theelectronic calculator becamethecommon product with a little profit as a result that suchacommoditizing advanced.

そのため、日本の電卓メーカーは1990年代後半からは生産拠点を海外へ移し、更には開発技術者迄も現地で採用する様になり、海外で設計製造する事が一般的になった。 → ThereforetheJapanese electronic calculator maker movedtheproduction base totheforeign countries fromthelate 1990s,and,besides, Icame to adopt it toadevelopment engineer locally,and it was commonly used to produce designs abroad.

その結果、電卓よりも遥かに複雑で高機能な電子回路を設計できる技術者は国内にいるのに、電卓のように単純な電子回路を低消費電力や信頼性・低生産コストといった求められる性能・条件を満たして適切に設計出来る技術者が、日本国内に居なくなってしまったと言う話さえ出ている。 → As a result,as fortheengineer who can designtheelectronic circuit which it is much more complicated thananelectronic calculator,and is high-performance, theengineer whoImeet demanded performance,condition such as low consumption electricity and reliability, thelow production cost,and can designthesimple electronic circuit likeanelectronic calculator appropriately appears even forthestory to say to Japan thatIhave disappeared thoughIam inthecountry.

すると日本国内では、電卓はブラックボックス化してしまったと言える。 → Then,in Japan,it may be said thattheelectronic calculator has becomeaflight recorder.

失われた技術(ロストテクノロジー)によって作られた機械装置は、ブラックボックスの中でも、特に解析が困難な物である。 → Machinery made byalost technique(lost technology)isthething that analysis is particularly difficult inaflight recorder.


ソフトウェアとブラックボックス[編集] → Software and flight recorder[editing]

尚、この概念は、物理的な機構を持つハードウェアに限らない。 → In addition,this concept is not limited to hardware havingaphysical system.

初期のマイコンではユーザー自身がソフトウェアを作成していたが、今日のパソコンなどのコンピュータのユーザーは既成のソフトウェアを使用するのが普通であり、使用するソフトウェアの内部を理解している事は稀である。 → User oneself made software withtheearly microcomputer,but it is rare thattheuser ofthecomputers such as today's PCs understandstheinside ofthesoftware which normal,what use established software uses.

つまり、ソフトウェアに関してもブラックボックス化が進んでいると言える。 → In other wordsaflight recorder can say that becoming it advances aboutthesoftware.

これはソフトウェアの開発者についても言える。 → This can say aboutthedeveloper ofthesoftware.

特に商用のOSやミドルウェアがアプリケーションソフトウェアに機能を提供するために用意しているAPI群は、開発者に対して仕様は公開しているが内部は公開していないのが普通である。 → Becausetheparticularly commercial OS and middleware provideafunction for applications software, theAPI group preparing showsthespecifications foradeveloper,but,intheinside,whatIdo not show is common.

ソースコードを公開していないソフトウェアの内部構造は、逆アセンブルという、非常に高度なスキルを持つエンジニアが膨大な手間と労力を掛けてのみ達成出来る作業に拠ってしか知る事は出来無い。 → Only,thus, thework thatIcan achieve can knowtheinternal structure ofthesoftware which does not showasource code only by hanging trouble andthelabor that engineers withavery high skill calledthereverse assembling are enormous,and there is not it.

Windowsの様な巨大なソフトウェアの全貌を逆アセンブルする事は到底不可能であるし、商用ソフトウェアは使用契約に因って、逆アセンブルを禁止している事が普通である。 → It is absolutely impossible to assemblethetotal picture of huge software such as Windows reversely,andthecommercial softwareware depends onause contract,and it is common to prohibit reverse assembling.

一方でLinuxのようなオープンソースのソフトウェアでは内部構造も公開しているが、その内容は膨大であるためアプリケーションソフトウェアの開発者が理解することは時間的に困難である。 → On the other hand, Ishowtheinternal structure bythesoftware oftheopen source such as Linux,but it is difficult in terms of time thatadeveloper oftheapplications software understands becausethecontents are enormous.

抑(そもそも)、APIを介してソフトウェアの機能を利用するだけならば、わざわざ内部の詳細を知る必要はない。 → It is not necessary to knowtheinternal details expressly ifIonly useafunction ofthesoftware through抑 (in the first place),API.

結局、商用・非商用を問わず、上位のソフトウェアの開発者は、下位のソフトウェアをブラックボックスとして扱っている事に違いは無い。 → It is different in selling lower software asaflight recorder,and,regardless of business,non-business,there is notadeveloper of higher software after all.

この様なAPI群は、公開された仕様通りに機能する限りは、優れたブラックボックスであると言える。 → In suchtheAPI group,it may be said that it isasuperior flight recorder as far as it functions according to shown specifications.

下位のソフトウェアがAPIを介してブラックボックス化される事に因って、上位のソフトウェアの開発者は下位のソフトウェアやハードウェアの詳細を理解し、それらを自らの設計に折り込む労苦から解放されるのである。 → Lower software depends on being becomeaflight recorder through API,andthedeveloper of higher software understandsthedetails ofthelower software and hardware and is freed from labor to tuck them in for own design.

ソフトウェアの発展の歴史とは、このような抽象化の積み重ねの歴史である、と言う事も出来る。 → It may be said thatthehistory ofthedevelopment ofthesoftware isthehistory oftheaccumulation of such abstraction.

逆に、その様なOSやライブラリのAPIが仕様と異なる動作をすると、利用しているソフトウェアにとって非常に根の深いバグの原因になりうる。 → On the contrary,it can causethedeep bug oftheroot for software using very when API of such OS and library does movement unlike specifications.

このようなケースは稀なものでは無く、市場で広く利用されているOSやライブラリのバグを修正することは困難であるから、アプリケーションソフトウェアの開発者はバグを回避してAPIを利用する必要に迫られる事もある。 → Because there is not suchacase withtherare thing,and it is difficult to revisethebug oftheOS andthelibrary used widely inamarket,it may be approached by need thatthedeveloper oftheapplications software evadesabug and uses API.

一方でオープンソースのソフトウェアの場合は、アプリケーションソフトウェアの開発者がソースコードを読んで内部構造を理解してバグを修正するという最終手段を取る事は不可能では無い。 → On the other hand,it is impossible to takethelast means thatadeveloper oftheapplications software readsasource code and understands internal structure,and to reviseabug,and,in the case ofthesoftware oftheopen source,there is not it.

もっとも現実には、それが出来るスキルを持つ技術者や、それに必要な時間を割く事の出来る開発組織は限られている。 → Thedevelopment organization which can cutthetime when it is necessary for engineer and it which havetheskill that it is made is limited most practically.
posted by arena8order at 15:33| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

ブラックボックス : Flight recorder

Image~007.jpgImage~047.jpgImage~049.jpg
#ккк

「ブラックボックス」に関連した英語例文の一覧
http://p207.pctrans.mobile.yahoo-net.jp/fweb/0421XOssvRmklhbi/0?_jig_=http%3A%2F%2Fejje.weblio.jp%2Fsentence%2Fcontent%2F%25E3%2583%2596%25E3%2583%25A9%25E3%2583%2583%25E3%2582%25AF%25E3%2583%259C%25E3%2583%2583%25E3%2582%25AF%25E3%2582%25B9&_jig_keyword_=%83u%83%89%83b%83N%83%7B%83b%83N%83X%20%89p%8C%EA%20%97%E1%95%B6%20weblio&_jig_done_=http%3A%2F%2Fsearch.mobile.yahoo.co.jp%2Fp%2Fsearch%2Fonesearch%2F%3Fsbox%3DSBB%26squery%3D%25E3%2583%2596%25E3%2583%25A9%25E3%2583%2583%25E3%2582%25AF%25E3%2583%259C%25E3%2583%2583%25E3%2582%25AF%25E3%2582%25B9%26p%3D%2583u%2583%2589%2583b%2583N%2583%257B%2583b%2583N%2583X%2B%2589p%258C%25EA%2B%2597%25E1%2595%25B6%2Bweblio&_jig_source_=srch&guid=on


ブラックボックス(航空)http://p223.pctrans.mobile.yahoo-net.jp/fweb/0421wXSbuuGy9gJp/0?_jig_=http%3A%2F%2Fja.wikipedia.org%2Fwiki%2F%25E3%2583%2596%25E3%2583%25A9%25E3%2583%2583%25E3%2582%25AF%25E3%2583%259C%25E3%2583%2583%25E3%2582%25AF%25E3%2582%25B9_%28%25E8%2588%25AA%25E7%25A9%25BA%29&_jig_keyword_=%83u%83%89%83b%83N%83%7B%83b%83N%83X&_jig_done_=http%3A%2F%2Fsearch.mobile.yahoo.co.jp%2Fp%2Fsearch%2Fonesearch%3Ffr%3Dm_top_y%26p%3D%2583u%2583%2589%2583b%2583N%2583%257B%2583b%2583N%2583X&_jig_source_=srch&guid=on


ブラックボックス(航空) → Flight recorder(aviation)


ブラックボックスの例 手前がフライトデータレコーダ、奥がコクピットボイスレコーダ。 → Aflight data recorder, theback are body pit voice recorders beforetheexample hand oftheflight recorder.

ブラック・ボックスとは、フライトデータレコーダー(FDR)とコックピットボイスレコーダー(CVR)の通称である。 → Theflight recorder isapopular name of flight data recorder (FDR) and cockpit-voice-recorder (CVR).

航空事故に関して、ブラックボックスと表現する場合は、FDR又は、CVR各々、或は双方を纏めて指している。 → WhenIexpress it withaflight recorder aboutanaircraft accident, Igather up FDR or CVR each or both sides and point.

航空事故の原因調査に大きな役割を持つ。 → Ihaveabig role forthecause investigation into aircraft accident.

旅客機に装備され、軍用機には一般に装備されない。 → It is equipped byapassenger plane and is not equippedawarplane generally.

ブラックボックスとは内容物が隠蔽、又は封印されている事の比喩的形容であり、必ずしも「黒い箱」を意味しない。 → It isthemetaphorical description of being sealed,and contents conceal it ortheflight recorder does not necessarily mean"ablack box".

FDRやCVRは事故後発見回収しやすい様に実際には赤色やオレンジ色に塗装されている。 → FDR and CVR are really painted in red and orange to discover it afteranaccident,and to be easy to collect it.

事故が発生した際、乗員・乗客が全員死亡する事も珍しく無い航空事故では、事故原因究明の手掛かりを得る事が大変難しい。 → Whenanaccident occurred,it is difficult at all for it to getaclue oftheaccident cause investigation bytheunusually few aircraft accident that allthecrew, thepassengers die.

そのため、飛行中のコックピット内で操縦士等が交わした会話や航空交通管制機関との交信内容、機体の飛行状況を記録し続ける事により、事故原因究明のための手掛かりとするために、旅客機に搭載されている事が多く、法に因って搭載装備を義務付ける国もある。 → Therefore it is often equipped onapassenger plane to do it withaclue for accident cause investigation by continuing recording communication contents withaconversation andtheair traffic control which pilots exchanged inaflying cockpit, theflight situation ofthebody,and there isthecountry which,thus,obliges law tothedeployment equipment.

外装は、墜落に伴う衝撃や火災、海没に耐えられる様に高い耐衝撃性・耐熱性・耐水性を備えた密閉容器である。 → Thedecoration isanairtight container withtheimpact-resistant heat-resistant water resistance that is high to be able to tolerateashock andthefire withthecrash,submergence.

搭載位置は、比較的破損が及び難いとされる機体尾部が多い。 → There are many body tailpieces said to that comparative damage is hard to extend inthedeployment position.


フライトデータレコーダー(FDR)[編集] → Flight data recorder (FDR)[ editing]

フライトデータレコーダの例 「フライトレコーダ/開けるな」とフランス語で大書されているFDRの試作機は、父を航空機事故で亡くしたオーストラリアの科学者デビッド・ウォーレン(1925年3月20日-2010年7月19日)が、1956年に初めて設計した。 → Australian scientist David Warren(from March 20, 1925 to July 19, 2010)who lost father byanairplane accident designedtheprototype of FDR where it was writtentheexample oftheflight data recorder in French very much when "I did not open flight recorder /" for the first time in 1956.

開発当初は金属製のテープにダイアモンド製の針で飛行高度、飛行速度等のデータを刻印する方式だったが、1980年代までにデジタル化され、最低でも(事故に因る)動作停止前400時間の詳細なデータ(機体に加わった加速度やエンジン回転数等)が記録出来る様になった。 → It wasamethod to carve a seal bythedata such as flight altitude, theairspeed withaneedle made byadiamond,but it was digitized bythe1980s,and it was lowest(it depends onanaccident),and metal tape came to be able to recordthedetailed data(acceleration or engine number of revolutions added toabody)for in front of movement stop 400 hours development at first.


コックピットボイスレコーダー(CVR)[編集] → Cockpit-voice-recorder (CVR)[ editing]

コクピットボイスレコーダの例 → Example ofthebody pit voice recorder

旅客機のコックピット天井に会話収音用マイクロフォンが装備されていると共に、航空無線機の音声信号も簡易なミキサーを通じて収録される。 → 会話収音用 microphone is equipped with bythecockpit ceiling ofthepassenger plane,andthevoice signal oftheaviation radio machine is collected throughasimple mixer.


回収[編集] → Collection[editing]

海没した場合に発見を容易にするため位置通報用の音響発信機(アコースティック・ビーコン)を内蔵しているものもある。 → There isthething which hasasound transmitter(acoustic beacon)for position reports built-in to facilitate discovery whenIsink in the sea.

バッテリーが30日しか持たないため、引き上げ準備に手間取った場合、バッテリー切れで捜索が困難になる事もある。 → When it takes me time to do with increase preparations because battery lasts only on 30th,it is running out of battery,andasearch may become difficult.

しかし、極稀に(ごくまれに)ブラックボックスの内にどちらか一方、若しくは両方共、発見出来無い場合がある。 → However, Ican rarely(extremely rarely)discover either or both onaflight recorder,and there may not beapole.

(→w-Listofunrecoveredflightrecorders) → (→w-List of unrecovered flight recorders))

南アフリカ航空295便墜落事故(1987年11月28日)飛行中の火災により、海上に墜落、CVRのみ発見アメリカン航空11便テロ事件、ユナイテッド航空175便テロ事件、アメリカン航空77便テロ事件(2001年9月11日)-世界貿易センタービル及びペンタゴンに高速で衝突、炎上。 → Byafire flyingthe295th flight South African Airways crash(November 28, 1987),fall on the sea;only in CVRtheeleventh flight discovery American Airlines terrorist incident, the175th flight United Airlines terrorist incident, the77th flight American Airlines terrorist incident(September 11, 2001) It collides at high speed in twin towers andapentagon and is burnt down.

ブラックボックスは共に発見出来ず(アメリカン航空77便のCVRは発見されたものの、損傷が酷く再生不能)、事件発生時の状況が今も不明となっている。 → Icannot discovertheflight recorder together(although it was discovered, thedamage cannot awfully reproduce CVR oftheAmerican Airlines 77th flight),andthesituation at the time ofthecase outbreak becomes still unidentified.

海から引き揚げた場合海水の塩分による錆で電子部品を痛めてしまうため、まず真水で海水を洗い流し、空気(即ち酸素)との接触を絶ち錆の発生や進行を抑えるべく、真水を張ったクーラーボックスに入れられ解析当局にクーラーボックスごと送られる。 → Fresh water is put intheair conditioner box where it formed on,and every air conditioner box is sent totheanalysis authorities in order at first to wash away seawater with fresh water,and to cut off contact withtheair(i.e.,oxygen),and to control outbreak and progress oftherust to damage electronic parts by rust withthesalt oftheseawater whenIleavethesea.


関連項目[編集] → Item[editing]concerned

ブラックボックス-原義の概念 → Concept oftheflight recorder-original meaning

運輸安全委員会-日本における解析機関。 → Ananalytical engine in Japan Transport Safety Board-Japan.

2008年10月に航空・鉄道事故調査委員会から改組イベントデータレコーダー → It isareorganization event data recorder fromtheAircraft and Railway Accidents Investigation Commission in October, 2008

航空機の事件・事故に関する項目 → Item aboutacase, theaccident oftheplane

航空事故関連の用語 → Aircraft accident-related term

航空事故-ニアミス-空中衝突-バードストライク-乱気流-撃墜-胴体着陸-ブラックボックス → Aircraft accident-near miss-midair collision-bird strike-turbulence-shooting down-belly landing-flight recorder

民間航空機事故の一覧(年代別) → List of commercial airplane accidents(generation distinction)

1959年以前-1960年代-1970年代-1980年代-1990年代-2000年代-2010年代-発生年別カテゴリー → Category according tothebefore 1959-from 1960s to 1970s-from 1980s to 1990s-from 2000s to 2010s-outbreak year

民間航空機以外の航空事故 → Aircraft accident exceptthecommercial airplane

軍用機事故の一覧-宇宙開発における事故の一覧 → List of accidents inthelist of warplane accidents-space development

航空機による事件 → Case withtheplane

航空機テロ・破壊行為の一覧-ハイジャック-アメリカ同時多発テロ事件 → List of plane terrorism,vandalism-hijacking-United States synchronized terrorist attacks case

航空事故のカテゴリ → Category oftheaircraft accident

機種別-事故原因別-航空会社別-発生国別-航空テロ-日本の航空事故の一覧 → List of aircraft accidents of-aviation terrorism-Japan according tothe -outbreak country according tothe -airline according tothe -accident cause according tothemodel

航空事故調査機関 → Aircraft accident research institute

国家運輸安全委員会(NTSB) -運輸安全委員会(JTSB)-航空・鉄道事故調査委員会(ARAIC) → TheNational Transportation Safety Board(NTSB) Japan Transport Safety Board (JTSB)

http://ja.wikipedia.org/w/index.php?title=ブラックボックス_(航空)&oldid=50979549」から取得カテゴリ: → It isanacquisition category from "http://ja.wikipedia.org/w/index.php?title= flight recorder _( aviation )&oldid=50979549":

航空機の構成要素 → Component oftheplane

航空事故箱 → Aircraft accident Box
posted by arena8order at 13:49| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。